Men söyünüp aytïr edim sizgä Teŋri sözin – til bilmän, tolmač yoχ.
Yalbaruŋïz Teŋrigä menim üčün, Teŋri maŋa bersïn andï köŋül, kim
men terče daγï yaqšï til üyrengäymen, sizgä yaqšï Teŋri söz aytqaymen
ne kimese bošaq üčün.
Yalbaruŋïz Teŋrigä menim üčün, Teŋri maŋa bersïn andï köŋül, kim
men terče daγï yaqšï til üyrengäymen, sizgä yaqšï Teŋri söz aytqaymen
ne kimese bošaq üčün.
"Кодекс Куманикус"
(перевод: Я с радостью поведал бы вам слово Божье –
не знаю языка, нет переводчика. Молитесь Богу за меня,
чтобы Он позволил мне как можно быстрее
и лучше научиться языку,
хорошо изложить вам слово Божье о прощении всех и вся)
не знаю языка, нет переводчика. Молитесь Богу за меня,
чтобы Он позволил мне как можно быстрее
и лучше научиться языку,
хорошо изложить вам слово Божье о прощении всех и вся)
На половецком языке сегодня не говорит никто, но когда-то он был очень распространен на территории нашей страны. Признаюсь, раньше я о половцах знал немного. Первое, что приходит на память - половецкие пляски из оперы Бородина "Князь Игорь".
Да вот еще неплохую книжку помню, Анатолий Лысенко "Хомуня".
Кое-какую информацию можно найти в Википедии.
Половцы или половчане (самоназвание - кипча́ки (уйг. قىپچاقلار, қипчақлар, туркм. gypjaklar, каз. қыпшақтар, каракалп. qıpshaqlar, азерб. qıpçaq, башк. ҡыпсаҡтар, кирг. кыпчактар, тат. кыпчаклар, карач.-балк. къыпчакъла, крымско-тат. къыпчакълар, qıpçaqlar, узб. qipchoqlar, ног. кыпшаклар, кум. къыпчакълар, сибтат. ҡыпцаҡлар); в европейских и византийских источниках — кума́ны (лат. comani, греч. kο[υ]μάνοι) — это тюркоязычный кочевой народ. В начале XI века из Заволжья они переселились в причерноморские степи, вытеснив оттуда печенегов и торков. Затем половцы пересекли Днепр и дошли до низовий Дуная, таким образом став хозяевами Великой Степи от Дуная до Иртыша, которая с этого времени в восточных источниках стала называться Дешт-и-Кыпчак или, в русских источниках, Половецкая степь.
Половецкая степь